GNOME 日本語翻訳チームのドラフト文書

この文書は、公開前のものです。正式公開版は、http://www.gnome.gr.jp/l10n/gnomeja-guide/gnomeja-guide.html から、ご確認ねがいます。

協力ユーザー

協力ユーザーとは、GNOME デスクトップ、アプリケーションおよびドキュメントの翻訳改善に貢献するユーザーのことです。翻訳の間違いやわかりづらい日本語など、気づいたことや気になったことがあれば、ぜひお知らせください。いただいた情報をもとに、必要に応じて翻訳チームが対処します。単語ひとつだけに関する指摘など、些細に思われるものでも歓迎します。

お知らせいただきたい情報としては、たとえば以下のようなものがあります。

  • 誤字・脱字・誤訳・未訳を見つけた
  • ソフトウェアのメッセージがわかりづらい、使いにくい
  • ドキュメントやヘルプの文章がわかりづらい、読みにくい
  • 日本語化してほしいソフトウェアやドキュメントがある
  • その他、翻訳の改善提案などなど

協力ユーザーとして参加するには、翻訳チームのメーリングリストを購読して、そちらにご報告ください。購読の方法は、セクション 2.1 - メーリングリストの購読 を参照してください。